|
|
04/12/07
volver
PREMIO BERNARDO HOUSSAY PARA SUSANA ROMANO SUED
.....................................................................................................
Reconocimiento a su contribución en el área de las Ciencias Sociales y Humanidades.
Susana Romano Sued recibió, el 19 de noviembre pasado, el Premio Bernardo Houssay a la “Investigación Científica y Tecnológica 2007”. Lo obtuvo en la categoría “Premio al Investigador Consolidado”, en el área de las Ciencias Sociales y Humanidades” El premio, otorgado por SECyT del Misterio de Educación de la Nación, tiene el propósito principal de destacar el aporte realizado al país por investigadores en el campo de diferentes disciplinas, como también, reconocer la labor desarrollada en relación a la formación de recursos humanos en ciencias.
El acto se llevó a cabo en la Casa de Gobierno, con la presencia del presidente de la Nación Néstor Kirchner, la presidenta electa Cristina Fernández de Kirchner, el ministro de Educación, Ciencia y Tecnología, Lic. Daniel Filmus, entre otras autoridades.
Susana Romano Sued es investigadora, psicóloga, escritora y docente de la Facultad de Filosofía y Humanidades. Se desempeña como Profesora Titular de la cátedra de Estética y Crítica Literaria Moderna, de la Escuela de Letras de la Facultad mencionada. Su labor de investigación en esta Universidad, actualmente, se vincula al proyecto de investigación:”Expoesía: Formas de Experimentación de la Poesía Contemporánea”. El estudio de esta temática posibilita la revisión y puesta al día de categorías teóricas e historiográficas, vinculando la producción poética con los contextos culturales, sociales y políticos.
Ha dirigido y dirige programas multilaterales internacionales y nacionales de investigación sobre las estética y la teoría de la traducción literaria y sobre las relaciones de la ciencia y la cultura con el pasado histórico. Asimismo, indaga sobre el papel de la memoria y sus registros en la literatura y en la teoría en países europeos, particularmente a través de la obra de Paul Celan, y en los sistemas literarios sudamericanos, trabajando sobre los procesos de transformación de los registros de los acontecimientos de trauma social y su ingreso en las dimensiones de la ficción y la lírica. Actualmente dirige el Programa Multilateral Interdisciplinario de Investigación y Docencia: “Estéticas. Condiciones histórico culturales de la producción artística y literaria contemporáneas y los discursos de las teorías que la abordan. Tradiciones, traducciones, proyecciones Del Centenario al Bicentenar” del Centro de Estudios Avanzados de la UNC, con numerosos proyectos asociados.
El significado del premio para Susana Romano Sued
El premio tiene múltiples significados que se inscriben en dimensiones diversas. En lo personal, es un reconocimiento a mi indeclinable compromiso con el estudio, la actualización de mis conocimientos y una formación constante que considero imprescindible para el ejercicio de mi labor docente. También lo es porque distingue el esfuerzo que desde siempre he destinado a formar jóvenes investigadores y colaboradores, en un rico intercambio que me exige una escucha atenta, lecturas nuevas, y entrenamiento metodológico para orientar los trabajos, ya sea de tesis o de proyectos de investigación individuales o grupales. La curiosidad intelectual y la actitud crítica son, a mi entender, valores que yo misma deseo tener y sostener, y por cierto transferir a mis alumnos y colaboradores. En cuanto a lo disciplinar el premio significa un reconocimiento a mi labor de apertura de un espacio de investigación en el área de ciencias humanas como lo es la Teoría de la Traducción Literaria, que no se había instalado de forma sistemática. Institucionalmente es también un reconocimiento a mi lugar de trabajo, nuestra Universidad, en todas sus instancias y claustros. Estudiantes, colegas docentes y no docentes conforman mi comunidad de trabajo sin la cual mi desarrollo no habría sido posible.Lo mismo vale para Conicet, que ha confiado en mi capacidad para investigar, dirigir proyectos y formar recursos humanos.
Deseo señalar que asigno una importancia fundamental a mi labor de escritora y a mi producción literaria, puesto que forman parte inseparable de mi formación. Así lo declaré al presentarme a la convocatoria del premio Houssay, y creo que esta dimensión de mi escritura ha sido también puesta en valor por los jurados.
.....................................................................................................
La Dra. Susana Romano Suez ha sido invitada por la Universidad Humboldt de Berlín para dictar, en el primer semestre de 2008, en calidad de Profesora Visitante, los siguientes Seminarios:
- Borges: Ficción y Metatextualidad. Las teorías borgeanas en la metaficcionalidad de sus relatos.
- La traducción como fenómeno de transferencia interlingüística, intersemiótica e intercultural: -La cultura de la traducción en América del Sur hispanohablante -La cultura de la traducción en Brasil -Poesía y Traducción, Poéticas, Modelos y Métodos
- El canon y lo inclasificable en Sobre Héroes y Tumbas de Ernesto Sábato. Una lectura al sesgo desde perspectivas psicoanalíticas y de la historia de la cultura. La incorporación del discurso psicoanalítico en la cultura argentina y su impacto en el arte y la literatura.
Fuente: Secretaría de Ciencia y Tecnología
de la Universidad Nacional de Córdoba
www.secyt.unc.edu.ar
|
|